Originál: A Year in the Merde
Vydáno: 2007 (2005)
Obsah:
Francouzské slovíčko merde Francouzi používají, když si chtějí ulevit slovem k čertu či sakra. Ale taky to znamená hovno.
Britský novinář, a nyní i slavný spisovatel, toto slovíčko používá ve
svých románech z cyklu Merde! ve všech jeho formách, a snad i ve
formách, které nenajdete v klasickém francouzsko-českém slovníku.
Clarke
v roce 2004 na vlastní náklady vydal tři knížky pod třemi jmény, které
de facto chtěl rozdávat svým přátelům, či prodat případným zájemcům na
internetu, či v nejhorším použít jako podpal na grilování. Nakonec se
z jedné knihy "A Year in the Merde" (č. Merde! Rok v Paříži, 2007),
napsané podle vlastních zážitků během práce v Paříži, stal velký
bestseller, který se vydal v mnoha zemích. Autor knihu doplnil dalšími
pokračováními, která vyšla jako "Merde Actually" (č. Už zase skáču přes
Merde, 2008), "Merde Happens" (č. Celkem jde o Merde, 2009) a zatím
poslední "Dial M for Merde".Hlavním hrdinou celého cyklu je manager Paul West, který opustil blaho Londýna, aby se za euro peníz nechal zaměstnat u jedné velké francouzské firmy na zpracování hovězího masa, která se rozhodla rozšířit své aktivity o síť čajoven, ale typicky anglických. Vybrali si Paula, protože s takovými projekty už měl zkušenosti, a protože je Angličan. Kniha je pak vlastně soupisem jeho zážitků z pobytu ve slavné a okouzlující Paříži, městě lásky a krásy. Tedy pokud tam jako cizinec nemusíte žít!
Autor svůj příběh "uvařil" především na odvěké rivalitě mezi "studenými čumáky" a "žabožrouty", která panuje už od dob, kdy Angličané upálili Francouzům Johanku z Arku. Ale spíše ještě o mnoho dříve. K tomu přidal autor do toho vtipného kotlíku klasickou jazykovou bariéru ve stylu knihy o panu Kaplanovi, a v neposlední řadě trochu prášku ze seriálu "Sex ve městě", ale z pohledu muže.
Už od prvních stránek se čtenář očima Paula seznamuje s voňavou a okouzlující perlou na březích Seiny, s perlou, kterou ale nějak moc pokrývají psí výkaly, kde mezi nejoblíbenější lidové slavnosti patří stávky, celoplošné, generální, ale hlavně nesmyslné, kde nikdo snad nic nedělá, ale kde si nikdo nikoho nedovolí vyhodit z práce. Ale přesto Paříž dokonale funguje. Paul, který nemá nic proti jakémukoliv sexuálnímu povyražení, se nestačí divit, co vše ty legendami opředené Francouzky nabízejí. Jak mají pro tyto společensky tolerované, či přímo vynucované avantýry dokonale připravené prostředky.
Když pak na pár dní přijede domů do Anglie, najednou mu přes všechnu nesmyslnost a marnotratnost (z pohledu Angličana), zde všechno připadá fádní, jídlo nechutné, a ženy nezajímavé.
Autor vytvořil humoristické dílo, které oplývá množstvím ironie a jemných narážek napsaných moderním jazykem, ale přesto se vyhýbá zbytečným hrubostem či vulgaritám. Možná bych řekl, že kniha je snad více přístupná mužům, nejen svým vyjadřováním, ale i tím Paulovým lovem žen.
Skóre: 9/10
Žádné komentáře:
Okomentovat