středa 22. března 2017

Paula Hawkins-Dívka ve vlaku

17-05-706
Originál: The Girl On The Train
Vydáno: 2015 (2015)
Obsah:
Román, který si podmanil všechny žebříčky bestsellerů na obou stranách Atlantiku, trhá rekordy v rychlosti prodeje a je kritikou označován za letošní Zmizelou. Potřebujete vědět víc? Rachel dojíždí ranním vlakem do Londýna. Den co den si prohlíží útulné předměstské domky, a když vlak na chvíli zastaví u návěstidla, naskýtá se jí pravidelně letmý pohled do soukromí mladého páru. Postupem času Rachel začíná mít pocit, že ty dva lidi zná. Představuje si, že je zná. Dá jim dokonce jména: Jason a Jess. Jednoho dne však zahlédne něco, co ji šokuje. Stačí pouhá minuta, než se dá vlak zase do pohybu, a náhle je všechno jinak… Krátce nato se Rachel dozví, že se „její“ Jess pohřešuje, a proto se rozhodne obrátit na policii. Není si jistá, zda tím nenadělá více škody než užitku, zatímco se stále více zaplétá do příběhu, který není její, ale jenž nakonec obrátí naruby život úplně všem…

Skóre: 8/10
 

sobota 18. března 2017

Richard Flanagan - The Narrow Road to the Deep North

17-04-706
Vydáno: 2013
Obsah:
Richard Flanagan's story — of Dorrigo Evans, an Australian doctor haunted by a love affair with his uncle's wife — journeys from the caves of Tasmanian trappers in the early twentieth century to a crumbling pre-war beachside hotel, from a Thai jungle prison to a Japanese snow festival, from the Changi gallows to a chance meeting of lovers on the Sydney Harbour Bridge.

Taking its title from 17th-century haiku poet Basho's travel journal, The Narrow Road to the Deep North is about the impossibility of love. At its heart is one day in a Japanese slave labour camp in August 1943. As the day builds to its horrific climax, Dorrigo Evans battles and fails in his quest to save the lives of his fellow POWs, a man is killed for no reason, and a love story unfolds.


Skóre: 8/10

neděle 5. března 2017

Stephen Clarke - Merde! Rok v Paříži

17-03-705
Originál: A Year in the Merde
Vydáno: 2007 (2005)
Obsah:
Francouzské slovíčko merde Francouzi používají, když si chtějí ulevit slovem k čertu či sakra. Ale taky to znamená hovno. Britský novinář, a nyní i slavný spisovatel, toto slovíčko používá ve svých románech z cyklu Merde! ve všech jeho formách, a snad i ve formách, které nenajdete v klasickém francouzsko-českém slovníku.
Clarke v roce 2004 na vlastní náklady vydal tři knížky pod třemi jmény, které de facto chtěl rozdávat svým přátelům, či prodat případným zájemcům na internetu, či v nejhorším použít jako podpal na grilování. Nakonec se z jedné knihy "A Year in the Merde" (č. Merde! Rok v Paříži, 2007), napsané podle vlastních zážitků během práce v Paříži, stal velký bestseller, který se vydal v mnoha zemích. Autor knihu doplnil dalšími pokračováními, která vyšla jako "Merde Actually" (č. Už zase skáču přes Merde, 2008), "Merde Happens" (č. Celkem jde o Merde, 2009) a zatím poslední "Dial M for Merde".
Hlavním hrdinou celého cyklu je manager Paul West, který opustil blaho Londýna, aby se za euro peníz nechal zaměstnat u jedné velké francouzské firmy na zpracování hovězího masa, která se rozhodla rozšířit své aktivity o síť čajoven, ale typicky anglických. Vybrali si Paula, protože s takovými projekty už měl zkušenosti, a protože je Angličan. Kniha je pak vlastně soupisem jeho zážitků z pobytu ve slavné a okouzlující Paříži, městě lásky a krásy. Tedy pokud tam jako cizinec nemusíte žít!
Autor svůj příběh "uvařil" především na odvěké rivalitě mezi "studenými čumáky" a "žabožrouty", která panuje už od dob, kdy Angličané upálili Francouzům Johanku z Arku. Ale spíše ještě o mnoho dříve. K tomu přidal autor do toho vtipného kotlíku klasickou jazykovou bariéru ve stylu knihy o panu Kaplanovi, a v neposlední řadě trochu prášku ze seriálu "Sex ve městě", ale z pohledu muže.
Už od prvních stránek se čtenář očima Paula seznamuje s voňavou a okouzlující perlou na březích Seiny, s perlou, kterou ale nějak moc pokrývají psí výkaly, kde mezi nejoblíbenější lidové slavnosti patří stávky, celoplošné, generální, ale hlavně nesmyslné, kde nikdo snad nic nedělá, ale kde si nikdo nikoho nedovolí vyhodit z práce. Ale přesto Paříž dokonale funguje. Paul, který nemá nic proti jakémukoliv sexuálnímu povyražení, se nestačí divit, co vše ty legendami opředené Francouzky nabízejí. Jak mají pro tyto společensky tolerované, či přímo vynucované avantýry dokonale připravené prostředky.
Když pak na pár dní přijede domů do Anglie, najednou mu přes všechnu nesmyslnost a marnotratnost (z pohledu Angličana), zde všechno připadá fádní, jídlo nechutné, a ženy nezajímavé.
Autor vytvořil humoristické dílo, které oplývá množstvím ironie a jemných narážek napsaných moderním jazykem, ale přesto se vyhýbá zbytečným hrubostem či vulgaritám. Možná bych řekl, že kniha je snad více přístupná mužům, nejen svým vyjadřováním, ale i tím Paulovým lovem žen.

Skóre: 9/10